×

기셀베르투스 로타링기우스中文什么意思

发音:
  • 吉塞尔博特 (洛林公爵)
  • 기우:    [명사] 虚祸 xūhuò. 虚惊 xūjīng. 【성어】杞人忧天 Qǐ rén yōu tiān. 너무 걱정하지 말게, 한갓 기우일지도 모르니까你别太担心, 也许只是一场虚祸而已
  • 로타리:    [명사] ‘로터리(rotary)’的错误.
  • 기우뚱:    [부사] 晃了晃荡 huàng‧le huàng‧dang. 저 사람은 매우 뚱뚱해서 기우뚱 길을 걷는다那个人很胖, 走道儿晃了晃荡的
  • 기우제:    [명사] 旱祭 hànjì. 祈雨祭 qíyǔjì. 기우제를 지내다举行祈雨祭
  • 우스개:    [명사] 笑话儿 xiàohuàr. 玩笑 wánxiào. 笑料 xiàoliào. 噱头 xuétóu. 【방언】乐子 lè‧zi. 남의 신체적 결함을 우스개로 삼지 마라不要把人家的生理缺陷当做笑料네가 망신을 당하면 남들이 우스개로 본다你丢脸, 人家瞧乐子

相关词汇

        기우:    [명사] 虚祸 xūhuò. 虚惊 xūjīng. 【성어】杞人忧天 Qǐ rén yōu tiān. 너무 걱정하지 말게, 한갓 기우일지도 모르니까你别太担心, 也许只是一场虚祸而已
        로타리:    [명사] ‘로터리(rotary)’的错误.
        기우뚱:    [부사] 晃了晃荡 huàng‧le huàng‧dang. 저 사람은 매우 뚱뚱해서 기우뚱 길을 걷는다那个人很胖, 走道儿晃了晃荡的
        기우제:    [명사] 旱祭 hànjì. 祈雨祭 qíyǔjì. 기우제를 지내다举行祈雨祭
        우스개:    [명사] 笑话儿 xiàohuàr. 玩笑 wánxiào. 笑料 xiàoliào. 噱头 xuétóu. 【방언】乐子 lè‧zi. 남의 신체적 결함을 우스개로 삼지 마라不要把人家的生理缺陷当做笑料네가 망신을 당하면 남들이 우스개로 본다你丢脸, 人家瞧乐子
        마우스 1:    [명사] 老鼠 lǎo‧shǔ. 마우스 2 [명사]〈전자〉 鼠标 shǔbiāo. 滑鼠 huáshǔ. 당신의 실력과 당신의 마우스는 떨어질래야 떨어질 수 없는 관계입니다. 좋은 마우스를 갖고 있다면 더욱 좋은 게임을 체험할 수 있습니다您的实力和您的鼠标有不可分的关系, 而一只好的鼠标也可以带来更棒的游戏体验마우스로 이곳을 클릭해 주십시오请用鼠标点击这里
        모델하우스:    [명사]〈건축〉 标准设计住宅 biāozhǔn shèjì zhùzhái. 样式房 yàngshìfáng.
        블라우스:    [명사] 罩衫 zhàoshān. 女衬衫 nǚchènshān. 女衬衣 nǚchènyī. 布拉吉 bùlājī. 몸에 입고 있는 마 재질의 블라우스는 겨울에는 따뜻하고 여름에는 시원한, 신기한 특성을 갖고 있다身上穿的麻质罩衫竟有冬暖夏凉的奇妙特性
        비닐하우스:    [명사] 地膜田 dìmótián. 塑料拱棚 sùliào gǒngpéng. 비닐하우스를 덮기 전에 약을 뿌리다地膜田覆盖前喷药비닐하우스나 노천에서 재배하다在塑料拱棚或露地栽培
        오디세우스:    [명사] 【음역어】奥德修斯 Àodéxiūsī. 【음역어】俄底修斯 Èdǐxiūsī.
        우스갯말:    [명사] ☞우스갯소리
        우스갯소리:    [명사] 笑话 xiào‧hua. 笑语 xiàoyǔ. 笑谈 xiàotán. 俏皮话(儿) qiào‧pihuà(r). 玩话 wánhuà. 玩笑话 wánxiàohuà. 그는 우스갯소리를 곧잘 한다他很会说笑话우스갯소리를 하며 왁자지껄하게 떠들다笑语喧哗
        파우스트:    [명사] 【음역어】浮士德 Fúshìdé.
        기우뚱거리다:    [동사] 【방언】侧不楞 cè‧bulēng. 晃来晃去 huàngláihuàngqù. 蹒跚 pánshān. 摇晃 yáo‧huàng. 踉跄 liángqiàng. 미끄러져서 기우뚱거리다滑了个侧不楞
        기우뚱하다 1:    [동사] 稍斜 shāoxié. 斜歪 xiéwāi. 歪棱 wāi‧leng. 고개를 기우뚱하다歪棱着脑袋기우뚱하다 2[형용사] 稍斜 shāoxié. 歪 wāi. 이 그림은 기우뚱하게 걸려 있다这张画掛歪了
        우스꽝스럽다:    [형용사] (1) 谐 xié. 诙谐 huīxié. 滑稽 huá‧jī. 可乐 kělè. 【방언】哈哈儿 hā‧har. 【방언】哏气 gén‧qi. 【방언】哏里哏气 gén‧li génqì. 위엄도 있고 우스꽝스럽기도 하다亦庄亦谐말이 우스꽝스럽다谈吐诙谐바쁜 통에 그는 그만 누이동생의 옷을 주워 입었는데, 거참 우스꽝스럽다忙乱之中, 他把妹妹的衣服穿上了, 真可乐그는 매우 우스꽝스럽다他太滑稽了이 아이는 정말 우스꽝스럽게 생겼다这孩子长得真哏气이 아이는 말하는 거나 행동하는 것이 우스꽝스러워서 아주 재미있다这个孩子哏里哏气, 怪有趣儿的 (2) 可笑 kěxiào.정말 우스꽝스럽군![가소롭군]简直可笑!
        프로메테우스:    [명사] 【음역어】普罗米修斯 Pǔluómǐxiūsī.
        기센현:    吉森行政区
        기센 대학교:    吉森大学
        기소:    [명사]〈법학〉 起诉 qǐsù. 控告 kònggào. 【구어】告状 gào//zhuàng. 우리는 기소하기로 결정하다我们决定起诉그를 기소하다告他一状
        기센 (승려):    喜撰法师
        기소 (일본사):    碁所
        기센:    吉森
        기소가와역:    木曾川车站
        기세키노잇폰마쓰역:    奇蹟之一本松站
        기소가와즈쓰미역:    木曾川堤站

相邻词汇

  1. 기세키노잇폰마쓰역 什么意思
  2. 기센 什么意思
  3. 기센 (승려) 什么意思
  4. 기센 대학교 什么意思
  5. 기센현 什么意思
  6. 기소 什么意思
  7. 기소 (일본사) 什么意思
  8. 기소가와역 什么意思
  9. 기소가와즈쓰미역 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT